Tag: Basque Country

  • Olivia Pettitt: Un viaje al pais vasco – A trip to the Basque Country, February 2020

    Este mes, fui a San Sebastián y Bilbao, dos ciudades en el País Vasco. Como no he viajado muchos lugares en el norte, y me intrigó ver los contrastes entre el norte y el sud de España, especialmente en el país vasco, que es una región autónoma que se enorgullece de su cultura distinta. En España, una comunidad autónoma es una división política y administrativa del primer nivel, creado de acuerdo con la constitución española de 1978, con el objetivo de garantizar una autonomía limitado de las nacionalidades y regiones que componen España. Por lo tanto, las comunidades autónomas se rigen según la constitución de España y sus propias leyes orgánicas conocidas como Estatutos de Autonomía.
    El País Vasco está formado por siete provincias que se extienden por partes del norte de España y el sur de Francia con su propio pueblo (El pueblo vasco: Euskaldunak), idioma (vasco: Euskara) y cultura y tradiciones.
    La primera diferencia que se nota cuando entre la región es la idioma: los las señales de tráfico, los menús, los carteles de las tiendas y los anuncios están todos en euskera, sólo que a veces con el castellano debajo. El paisaje verde y montañoso también cambia de gran parte del resto de la campiña española, que a menudo es seca y plana.
    Por casi cuarenta años sufrieron abajo del régimen impuesto por la dictadora Francisco Franco, que prohibió el uso de la lengua y las expresiones culturales. Los aldeanos a través de los territorios vascos fueron penalizados o encarcelados si se les veía hablando o mostrando sus tradiciones. Cuando el castellano se hizo cargo, el euskera perdió su atractivo y el número de hablantes disminuyó drásticamente durante más de dos generaciones. Resistentemente, después de que la dictadura en España terminara, se hicieron esfuerzos para resucitar la lengua y la cultura, para asegurar que continuara durante los años venideros.
    Hoy en día, el euskara está prosperando gracias a los esfuerzos realizados por los movimientos de base en los años 60 y a los planes de revitalización del gobierno vasco establecidos tras la transición a la democracia en España a finales de los 70. Nuestro guía turístico en Bilbao nos dijo que ahora los niños tienen la opción de estudiar en euskera o en castellano, con el 52% eligiendo el euskera y el 48% eligiendo el castellano, con la lógica de que si estudias en euskera, tienes garantizado el dominio de ambos idiomas, pero sería poco probable que llegaras a dominar el euskera si no lo aprendes desde una edad temprana, debido a su naturaleza única y a la diferencia con cualquier otro idioma.
    Habiendo visitado ahora, puedo ver por qué están orgullosos de su región y su idioma, y quieren preservarlo. Es una parte hermosa e histórica del país, en la que se ha invertido mucho y se ha cuidado bien. Está claro que quieren aferrarse a sus costumbres centenarias, ya que saben lo que es que se las quiten.

     

    This month, I took a trip north to 2 cities in the Basque country: San Sebastián and Bilbao. Having not travelled to many places in the north of Spain, I was intrigued to see the contrasts between the north and south of Spain, especially in the Basque country, which is an autonomous region which prides itself on its distinct culture. In spain, an autonomous community is a first-level political and administrative division, created in accordance with the Spanish constitution of 1978, with the aim of guaranteeing limited autonomy of the nationalities and regions that make up Spain. Therefore, the autonomous communities are governed according to the constitution of Spain and their own organic laws known as Statutes of Autonomy.
    The Basque country is made up of seven provinces spanning across parts of northern Spain and southern France with its own people (The Basque People: Euskaldunak), language (Basque: Euskara) and culture and traditions.


    The first difference you notice when entering the region is the language, the road signs, menus, shop signs and adverts are all in Basque, only sometimes with Castellano underneath. The green hilly countryside also makes a change from much of the rest of Spain’s countryside which is often dry and flat.
    For almost 40 years they suffered under the regime imposed by Dictator Francisco Franco which prohibited the use of the Basque language and cultural expressions. Villagers throughout the Basque territories were penalized and even jailed if they were seen speaking or showcasing their traditions. When the Spanish language took over, the Basque language lost its appeal and the number of speakers dramatically decreased for over two generations. Resiliently, after the dictatorship in Spain ended efforts were made to resurrect the language and culture, to ensure it continued for years to come.
    Nowadays, Euskara, is thriving thanks to the efforts made by grassroots movements in the 1960’s and the Basque government revitalization plans established after the transition to democracy in Spain in the late 70’s. Our tour guide in Bilbao told us that now children have the choice to study in Basque or Castellano, with 52% choosing Basque and 48% choosing Castellano, with the logic that if you study in Basque, you are guaranteed to be fluent in both languages, but it would be unlikely you’d become fluent in Basque if you weren’t to learn it from a young age, due to its unique nature and dissimilarity to any other languages.

    Having now visited, I can see why they are proud of their region and language, and want to preserve it. It is a beautiful and historic part of the country, which has been highly invested in, and looked after well. It’s clear they want to hold onto their century old customs, as they know what it is like to have them taken away.

  • Les Fêtes de Bayonne: William Roberts, France – August 2018

    Entre le 25 et le 29 juillet de cette année, j’ai eu l’occasion unique de participer aux Fêtes de Bayonne (« Baionako Bestak » en basque) dans le sud-ouest de la France. Ce fut un privilège pour moi de visiter ce magnifique festival qui se déroule sur 5 jours à Bayonne et grâce aux célébrations traditionnelles, c’était le meilleur moyen pour moi de comprendre le cœur de la culture locale pour mes études et d’en faire l’expérience.

    Red and white festival goers painted in Bayonne

    Origine

    Les premières Fêtes de Bayonne se sont passées en 1932 et depuis lors, elles ont été le point culminant de l’année au Pays Basque français. On dit que le festival a été fondé par un groupe d’amis de l’équipe de rugby Aviron Bayonnais. Ces hommes feraient la fête chaque année aux « Fêtes de Pampelune » (San Fermín à Pampelune, Espagne) et ils voulaient créer des célébrations et de la gaieté similaires à Bayonne. Aujourd’hui, on m’a dit que les Fêtes de Bayonne sont devenues le quatrième plus grand festival du monde, attirant plus d’un million de personnes en cinq jours !

    Cérémonie d’ouverture

    Depuis 1947, le maire de Bayonne confie trois clés aux habitants de la ville en invitant des célébrités à jeter les clés du balcon de la mairie. Ces trois clés représentent les trois quartiers de la ville : Grand Bayonne, Petit Bayonne et Saint-Esprit, ouvrant chaque quartier à se réunir et célébrer le festival comme un seul et avec une identité partagée.

    Code vestimentaire

    L’identité partagée des visiteurs continue dans leur code vestimentaire. Tout comme la tenue des Fêtes de Pampelune en Espagne, le port du blanc et du rouge pour les Fêtes de Bayonne est respecté par tous. Pour cette raison, personne n’est exclu de la réjouissance du festival qui permet à chacun de célébrer ensemble comme une grande famille et des amis proches. Ce fut une expérience particulièrement gratifiante pour moi suite à mon emploi exigeant en France, parce que j’avais le sentiment que j’avais mérité ces couleurs et alors j’ai été accueilli comme l’un des leurs dans les festivités des populations locales. Comme vous pouvez le voir dans l’image ci-dessous, les festivaliers sont priés de porter des vêtements blancs avec un foulard rouge et une « cinta » (ceinture) rouge complétant le code vestimentaire basque, une coutume officielle du festival depuis la fin des années 60.

    Crowds gather at the town hall in Bayonne

    Traditions et Coutumes

    Au fil des années, de nombreuses activités ont été ajoutées aux diverses coutumes liées au festival. Les traditions les plus significatives, comme les courses de vaches au Petit Bayonne, occupent une place exceptionnelle dans le cœur des habitants. Mes amis et mes collègues de travail m’ont dit cela en me rappelant qu’ils observaient et participaient à cette tradition depuis leur jeunesse.

    D’autre part, la corrida fait partie controversée mais intégrante de la culture de Bayonne et de ce festival depuis 1933. J’ai décidé de ne pas regarder une corrida pour des raisons personnelles, mais c’était très perspicace pour moi de connaître les opinions mitigées des populations locales sur cette tradition litigieuse et sanglante. Beaucoup de gens ont discuté de l’importance culturelle de l’événement mais tout de même ont contesté sa cruauté et sa nature barbare qui continue d’être un sujet d’actualité en France aujourd’hui.

    Bière

    Tout au long des festivités, les boissons alcoolisées à vendre se trouvent PARTOUT dans les rues de Bayonne afin de maintenir la bonne humeur des visiteurs. Néanmoins, un élément très particulier de cette tradition de boire est les « peñas » ou groupes d’artisans individuels qui créent leurs propres mélanges alcooliques locaux et uniques de la région. La bière est servie à partir de leurs propres tonneaux et des spiritueux, des cocktails et des vins locaux peuvent être trouvés partout et chaque peña apporte une touche personnelle à la magie des fêtes.

    Somme toute, les Fêtes de Bayonne ont été une expérience incroyable que je n’oublierai jamais ! J’ai appris beaucoup de choses au sujet des populations locales et encore plus sur leurs traditions et la culture basque pendant seulement 5 jours. Mes compétences améliorées en français m’ont permis de rejoindre tout le monde et de me faire de nouveaux amis, ce qui m’aide également à profiter au maximum du festival. Fêtes de Bayonne, j’espère vous revoir l’année prochaine !

    Les Fêtes de Bayonne

    English:

    The “Fêtes de Bayonne”

    Between the 25th and 29th of July this year, I had the unique opportunity to attend the Fêtes de Bayonne (“Baionako Bestak” in Basque) in southwest France. It was a privilege for me to visit this magnificent festival which takes place over 5 days in Bayonne and due to the traditional celebrations, it was the best way for me to understand the heart of the local culture for my studies and to experience it first-hand.

    Origin

    The first Fêtes de Bayonne was in 1932 and since then, it has been the highlight of the year in the French Basque Country. It is said that the festival was founded by a group of friends of the Aviron Bayonnais rugby team. These men would party annually at the “Fêtes de Pampelune” (San Fermín in Pamplona, Spain) and they wanted to create similar celebrations and gaiety in Bayonne. Nowadays, I was told that the Fêtes de Bayonne has become the fourth biggest festival in the world, attracting over a million people in five days!

    Opening ceremony

    Since 1947, the Mayor of Bayonne entrusts three keys to the city’s inhabitants by inviting celebrities to throw the keys from the balcony of the town hall. These three keys represent the three districts of the city: Grand Bayonne, Petit Bayonne and Saint-Esprit, opening each district to come together and celebrate the festival as one and with a shared identity.

    Dress code

    Red and white festival goers on a painted wall in Bayonne

    The shared identity of visitors continues in their dress code. Exactly like the attire for the “Fêtes de Pampelune” in Spain, the wearing of white and red for the Fêtes de Bayonne is respected by all. For this reason, nobody is excluded from the merrymaking of the festival which enables everyone to celebrate together as a big family and close friends. It was a particularly rewarding experience for me following my demanding employment in France, because I felt that I had deserved these colours and therefore I was welcomed as one of their own into the festivities of the local people. As you can see in the image below, festival goers are requested to wear white clothing with a red “foulard” (scarf) and a red “cinta” (belt) completing the Basque dress code, an official festival custom since the late 1960s.

    Traditions and Customs

    Over the years, many activities have been added to the many customs related to the festival. The most significant traditions, like cow races in the heart of Petit Bayonne, hold a special place in the locals’ hearts. My friends and work colleagues told me this in remembering to me that they had been watching and participating in this tradition since their youth.

    Festival cups for visitors

    On the other hand, bullfighting is a controversial yet integral part of Bayonne’s culture and this festival since 1933. I decided not to watch a bullfight for personal reasons, but it was very insightful for me to learn about the local’s mixed opinions on this contentious and bloody tradition. Many people argued the cultural importance of the event but even so challenged its cruelty and barbaric nature which continues to be a hot topic in France today.

    Beer

    Throughout the festival period, alcoholic beverages for sale can be found EVERYWHERE in the streets of Bayonne in order to maintain the good humour of visitors. Nevertheless, a very special element of this drinking tradition is the “peñas” or groups of individual artisans who create their own local and unique alcoholic blends of the region. The beer is served from their own barrels and local spirits, cocktails and wines can be found all over and each peña brings a personal touch to the magic of the festival.

    All in all, the Fêtes de Bayonne was an incredible experience that I will never forget! I learnt so much about the local people and even more about their traditions and the Basque culture over just 5 days. My improved French language skills enabled me to join in with everyone and make new friends, helping me to also enjoy the festival as much as possible. Fêtes de Bayonne, I hope to see you again next year!

  • Surfing in the Basque Country: William Roberts, France – July 2018

    Faire du surf au Pays Basque.

    Pour les basques, le surf est l'une des activités récréatives le plus importante de la région. La côte du Pays Basque est à environ 200 kilomètres du sud-ouest de la France au nord de l'Espagne, et en raison de la forte houle dans le golfe de Gascogne, il me semble que les populations locales sont vraiment fiers de vivre à proximité des meilleurs endroits de surf en Europe.

    Lors d'une excursion d'une journée à Biarritz en avril, j'étais étonné de voir que certaines personnes continuaient à surfer malgré le fort vent et la forte pluie qui créaient des vagues très violentes. Cette expérience m'a prouvé que les basques sont étroitement liés à l'océan et qu'ils le voient comme un refuge et un endroit où ils peuvent s'amuser dans toutes les conditions météorologiques.

    Cependant, maintenant que l'été est arrivé, je me sens que les basques sont de plus en plus anxieux de sortir dans l'océan. En discutant avec un ami qui habite à Anglet, une commune du Pays Basque, il m'a dit que les populations locales sont encore plus impatientes de surfer maintenant en raison du grand nombre de touristes et d’amateurs qui bientôt afflueront dans la région. En particulier, j'ai entendu dire que le 14 juillet marque non seulement la fête nationale de la République française, un jour pour commémorer une attaque historique pendant la Révolution française, mais qui marque également le début « officiel » des vacances d'été.

    Pour cette raison, mon ami m’a expliqué qu’après cette date l’océan est surpeuplé de surfeurs et la situation deviendra dangereuse. « Quand vous êtes sur votre planche de surf et que vous avez trouvé une bonne vague, la tête de quelqu’un apparaîtra de l’eau devant vous et il faut sauter de la planche pour l’éviter. C’est un truc de fou ! »

    Il me semble que cela frustre les populations locales parce qu’elles ne peuvent pas surfer dans l’océan sans le partager avec des touristes qui ne sont pas habitués aux vagues de la région. Je comprends que les touristes voudraient faire l’expérience du surf au Pays Basque pendant leurs vacances d’été, mais je trouve injuste que les basques doivent manquer cette occasion, surtout quand la température de l’eau et les vagues sont parfaites.

    Malgré tout, on m’a dit que les écoles de surf reçoivent actuellement de plus en plus de participants pour leurs « cours de surf ». Ces séances sont généralement tenues séparées des zones de surf principales et dans l’eau moins profonde, permettant ainsi aux surfeurs plus avancés et aux populations locales de profiter également des zones qui sont les mieux adaptées à leur niveau. Par conséquent, les touristes et les basques peuvent profiter des magnifiques vagues que cette région offre tout en restant hors de danger et en évitant la confrontation.

    Mon ami m’a expliqué que « Je pense que c’est la meilleure façon pour tout le monde d’apprécier faire du surf au Pays Basque ». Je suis entièrement d’accord avec cette opinion et j’espère assister à un cours de surf à Biarritz au cours des prochaines semaines.

    English:

    For Basque people, surfing is one of the most important recreational activities in the region. The Basque Country coastline is around 200 kilometres from the south-west of France to the north of Spain, and due to the large swell of the water in the Bay of Biscay, it seems to me that the local people are truly proud to live near the best surfing spots in Europe.

    On a one-day excursion to Biarritz in April, I was surprised to see that certain people were continuing to surf despite the strong wind and the heavy rain which were creating some very violent waves. This experience proved to me that Basque people are closely connected to the ocean and that they see it as a refuge and a place where they can have fun in all weather conditions.

    Faire du surf au Pays Basque. Surfing in the Basque Country

    However, now that summer has arrived, I feel that Basque people are more and more anxious to go out into the ocean. While talking with a friend who lives in Anglet, a commune in the Basque Country, he told me that the local people are even more eager to surf now due to the large number of tourists and enthusiasts who will soon flock to the region. In particular, I have heard that the 14th of July marks not only Bastille Day in France, a day to commemorate a historical attack during the French Revolution, but that equally marks the “official” beginning of the summer holidays.

    For this reason, my friend explained to me that after this date the ocean is overcrowded with surfers and the situation will become dangerous. “When you are on your surfboard and you have found a good wave, someone’s head will appear from the water in front of you and you must jump off the board to avoid them. It’s crazy!”

    It seems to me that this frustrates the local people because they cannot surf in the ocean without sharing it with tourists who are not accustomed to the waves of the region. I understand that tourists would like to experience surfing in the Basque Country during their summer holidays, but I find it unfair that Basque people have to miss out on this opportunity, especially when the water temperature and the waves are perfect.

    A very busy Biarritz

    Nevertheless, I have been told that surf schools are currently receiving more and more participants for their “surfing courses”. These sessions are generally held separate from the principal surfing areas and in shallower water, therefore enabling the more advanced surfers and the local people to also enjoy the areas that are best suited to their level. Consequently, both tourists and Basque people can enjoy the magnificent waves that this region offers while staying out of danger and avoiding confrontation.

    My friend explained to me that “I think it’s the best way for everyone to enjoy surfing in the Basque Country”. I completely agree with this opinion and I hope to attend a surfing course in Biarritz over the next few weeks.

  • La independencia en España: Rebekah Willett, Spain – November 2016

    La independencia en España

    España es un país muy diverso y he visto las diferencias porque he vivido en dos ciudades diferentes aquí; León y Palma de Mallorca. La razón por qué es tan diferente es en parte porque muchos grupos étnicos agregaron su marca en la historia de España, y en parte por qué, hasta los finales de los 1400, España no existía como un país completo. Antes de esto, la península era varios reinos diferentes gobernados por varias distintas personas. Dicho esto, no fue hasta los años 1700 que España se convirtió en la España que conocemos hoy, con la inclusión de las islas.

    He estudiado los problemas actuales en España y entiendo que hay varios debates sobre la independencia de algunas regiones de España que eran previamente países individuales. Las dos principales regiones que quieren la independencia son Cataluña y el País Vasco.

    Las dos regiones tienen sus propias lenguas y tradiciones y muchas personas no piensan que sean españoles. La gente de estas regiones también tuvo un tiempo muy difícil durante el régimen de Franco porque no se les permitió hablar sus lenguas regionales durante este tiempo, y el castigo fue muy severo para hacer esto. De hecho, debido a esto, euskera estaba casi completamente perdido.

    Hay muchas razones por y contra de la independencia de estas regiones españolas. Algunas de las razones en contra de esto son que estas dos regiones contribuyen mucho dinero a la economía española, porque tienen mucha industria en las zonas y sin ellas, la economía española podría empeorar, causando muchos problemas para el futuro económico del país. Además, en el pasado había problemas con grupos terroristas como ETA que luchan violentamente por la independencia. Por lo tanto, dar a las regiones su independencia podría ser vista como una entrega a las demandas terroristas. Muchas personas en España también crean que ya tienen suficiente autonomía, porque tienen un gobierno catalán, y tienen la libertad de su propio idioma y la cultura y las clases en la escuela están enseñados en catalán, así como en español. No toda de la gente de estas regiones está de acuerda con la lucha por la independencia también. Negar a estas personas de los beneficios que España les da, como ser miembro de la UE, sería injusto para estas personas.

    Dicho esto, hay opiniones a favor de la lucha por la independencia. Estas personas tienen su propia historia, su propia lengua, sus propias tradiciones y su propia cultura, y piensan que el gobierno de España los suprime, y si fueran su propio país, podrían tener autonomía con la manera en que se operan las cosas. Además, ya que las dos regiones son muy ricas en la industria, pagan mucho dinero al gobierno español, un gobierno que mucha gente no considera su propio gobierno. Si tuvieran independencia de España, el dinero daría al gobierno de Cataluña o al País Vasco y sería devuelto a la región. No todo del dinero que se paga en impuestos al gobierno de España se utiliza en las regiones de donde proviene, porque hay regiones más pobres que necesitan más dinero. En términos de Cataluña, la mayoría de la gente quiere independencia y hasta un 57% votaría por ser un país aparte.

    Donde vivo en Palma, hablan un idioma regional diferente, Mallorquín, que es un dialecto del catalán, sin embargo, opino que aquí no hay opiniones tan fuertes sobre la independencia de España. Aunque les guste celebrar su cultura mallorquina, ven que es mejor ser una parte de España. Como siempre, sin embargo, hay ciertas personas que prefieren ver Mallorca como un país separado, sin embargo, estas personas no son una mayoría en este momento. Sería interesante ver si Cataluña y al País Vasco ganaron la independencia, cómo afectaría la zona donde vivo y también en otros lugares de Europa, como Escocia en el Reino Unido y Flandes en Francia, que también están luchando para la independencia.


    ENGLISH VERSION

    Independence in Spain

    Spain is a very diverse country and I have seen the differences as I have lived in two different cities here; León in mainland Spain and Palma de Mallorca. The reason it is so different is partly because so many ethnic groups of people added their mark onto the history of Spain, and partly, until the end of the 1400s, Spain didn’t exist as a complete country. Before then, the peninsular was several different Kingdoms ruled by several different people. Having said this, it was not until the 1700s that Spain became the Spain we know today, with the inclusion of the islands.

    I have studied current issues in Spain and I understand that there are several discussions surrounding independence for some regions of Spain which were previously individual countries. The two main regions calling for independence are Catalonia and the Basque Country.

    The two regions have their own languages and traditions and many people do not think they are Spanish. The people from these regions also had a very tough time during Franco’s regime as they weren’t allowed to speak their regional languages during this time, and the punishment was very severe if they were caught doing this. In fact, because of this, the Basque language was almost completely wiped out.

    There are many reasons for and against independence for these Spanish regions. Some of the reasons against this are that, these two regions contribute lots of money to the Spanish economy, because they have a lot of industry in the areas and without them, the Spanish economy could worsen, causing many problems for the economic future of the country. Furthermore, there have been problems in the past with terrorist groups such as ETA campaigning violently for independence. So, to give the regions their independence could be seen as surrendering to terrorist demands. Many people in Spain also feel that they already have enough autonomy, as they have a Catalan government, and have the freedom of their own language and culture and classes in school are taught in Catalan, as well as Spanish. Not everyone from these regions agrees with the fight for independence too. To deny these people of the benefits that Spain gives to them, such as being a member of the EU, would be unfair on these people.

    Having said this, there are opinions for the fight for independence. These people have their own history, their own language, their own traditions and their own culture which they feel is supressed by the Spanish government, and if they were their own country, they would be able to have autonomy in how things are run. Also, as both regions are very industry rich, they pay a lot of money towards the Spanish government- a government which many do not feel is their own. If they had independence from Spain the money would go to the government of Catalonia or the Basque Country and would be put back into the region. Not all the money that is paid in taxes to the Spanish government is used in the regions it comes from, as there are poorer regions that need more money. In terms of Catalonia, the majority of the people want independence and up to 57% would vote to be a separate country.

    Where I live in Palma, they speak a different regional language too, Mallorquin, which is a dialect of Catalan, however, I feel here that there are not as strong opinions about independence from Spain. Although they like to celebrate their Mallorcan culture, they see that they are better as part of Spain. As always though, there are certain people who would rather see Mallorca as a separate country, however these people are not a majority at the moment. It would be interesting to see if Catalonia and the Basque Country were granted independence, how it would affect the area where I live and also in other places in Europe, such as Scotland in the UK and Flanders in France, which are also fighting for independence.