Moving to Spain to start my first job has been the most challenging experience of my life so far however it has also been the most rewarding. Since starting university almost three years ago now, my degree has been building up to this point. Being awarded a scholarship by the John Speak Language Trust has helped to alleviate some of the stress and financial burden that comes with being at such a pinnacle point of my degree. The scholarship has allowed me to make the most of my time in Granada and seize every opportunity with both hands.
Anya and I hiking in the Sierra Nevada.
With regards to my internship, it was very enlightening to be out of education and I have learnt a lot from it. I gained an insight into sectors such as Sales, Business Development and Software Engineering. Moreover I also enhanced my professional development by learning more about myself and how I operate in a professional setting. Working in such a rapidly growing startup forced me to adapt to and tackle new challenges with greater confidence and professionalism, both inside and out of the office. Whether it was combating the language barrier or dealing with new scenarios with customers. The combination of working and living abroad has trained me to be able to deal with almost any obstacle that I face.
Avenida de la Constitución 12: my home for 6 months.
Languages have opened up so many opportunities for me. This is just the start.
I am extremely proud to say that I lived in Granada. It is a remarkable city with a rich cultural and historical background that I would not have been able to appreciate if I had not lived there myself. These six months have been an unforgettable journey which I have been able to share with friends from all over the world.
If you ever have the chance to do a year or even a semester abroad, I highly recommend it. The skills, experiences and memories on offer are priceless and will stay with you for life.
The river spot where my colleagues and good friends Will, Nora and Mart used to take to our lunch breaks.
I would like to thank the John Speak Language Trust for their financial support during my time in Spain. My year abroad would not have been the same without it. It has been a catalyst for my immersion into Spanish language and culture and for that I will always be grateful.
Trip to the thermal springs in Santa Fe.
Español:
Mudarme a España para empezar mi primer trabajo ha sido la experiencia más desafiante de mi vida hasta ahora, pero también la más gratificante. Desde que empecé la universidad hace casi tres años, mi título ha ido creciendo hasta este punto. Recibir una beca del John Speak Language Trust me ha ayudado a aliviar parte del estrés y la carga financiera que conlleva el estar en un punto tan alto de mi carrera. La beca me ha permitido aprovechar al máximo mí tiempo en Granada y aprovechar cada oportunidad con ambas manos.
At the top of the tower at the Alcazaba Fortress during my visit to the Alhambra.
Con respecto a mi pasantía, fue muy esclarecedor estar fuera de la educación y le he aprendido mucho. He adquirido una visión de sectores como las ventas, el desarrollo de negocios y la ingeniería de software. Además, también mejoré mi desarrollo profesional aprendiendo más sobre mí mismo y sobre cómo actúo en un entorno profesional. Trabajar en una empresa de tan rápido crecimiento me obligó a adaptarme y a afrontar nuevos retos con mayor confianza y profesionalidad, tanto dentro como fuera de la oficina. Ya fuera combatiendo la barrera del idioma o tratando nuevos escenarios con los clientes. La combinación de trabajar y vivir en el extranjero me ha entrenado para ser capaz de lidiar con casi cualquier obstáculo que enfrente.
“Granada is the perfect dream and fantasy, forever ineffable… Granada will always be more malleable than philosophical, more lyric than dramatic.” Federico García Lorca
Adam and I in our element at Chupiteria 69, our second home.
Estoy muy orgulloso de decir que viví en Granada. Es una ciudad extraordinaria, con un rico bagaje cultural e histórico que no hubiera podido apreciar si no hubiera vivido allí yo mismo. Estos seis meses han sido un viaje inolvidable que he podido compartir con amigos de todo el mundo. Si alguna vez tienes la oportunidad de hacer un año o incluso un semestre en el extranjero, te lo recomiendo encarecidamente. Las habilidades, experiencias y recuerdos que se ofrecen no tienen precio y se quedarán contigo de por vida.
Me gustaría agradecer al John Speak Language Trust por su apoyo financiero durante mi estancia en España. Mi año en el extranjero no habría sido el mismo sin él. Ha sido un catalizador para mi inmersión en la lengua y la cultura españolas y por eso siempre estaré agradecido.
Dale limosna, mujer. Que no hay en la vida nada como la pena de ser ciego en Granada.
View of the Alhmabra from the Mirador de San Nicolás.
Habiendo estado en Granada durante casi 6 meses, estoy empezando a darme cuenta y a notar ciertos aspectos de la ciudad que están por debajo de la superficie. Por supuesto, vivir aquí como un lugareño tiene su belleza y me ha proporcionado un lado nuevo e integral de mi identidad social. Sin embargo, he notado que, como región, Andalucía se enorgullece de manera superficial de su herencia e identidad árabe gracias a sus principales atracciones turísticas, sin embargo, en el micro-nivel de la interacción social esto no es así.
Después de terminar los exámenes a principios de este mes tuve un fin de semana libre, así que decidí ir a los pueblos de las Alpujarras una vez más. Mi amigo y yo cogimos el autobús hasta el pueblo más alto de la montaña llamado Trevélez, donde estaba nevando; nos lo pasamos muy bien caminando por el campo nevado y comiendo los platos locales. Después de este viaje frío, volvimos a Granada y al día siguiente fuimos a un hammam. Esos son los baños árabes que dejaron los moros durante la conquista morisca y son muy populares en toda Andalucía como atracción. El hammam se llenó con varias piscinas de diferente temperatura, una sauna y una serie de camas donde se dan masajes. Definitivamente se necesitaba un viaje al spa después del estrés de los exámenes y me fui sintiéndome como una persona nueva.
Sin embargo, después de experiencias como esta, a menudo pienso en la cantidad de ingresos por turismo que Andalucía debe
El hammam – no se puede sacar fotos del interior
recibir por sus restantes tesoros islámicos dejados por la dinastía nazarí. A menudo se encuentra que las guías turísticas de Andalucía están llenas de información sobre sus grandes monumentos moros, como el Palacio de la Alhambra y la Mezquita de Córdoba. Aún así, me he preguntado si Andalucía está realmente orgullosa de su herencia árabe a un nivel más social y político. Este es un tema muy amplio para explorar, sin embargo, un evento que podría resumir brevemente o concluir una parte de este debate ocurre aquí en Granada anualmente el 2 de enero. Este evento se llama la Toma de Granada y celebra el aniversario de la conquista de Granada, y el último bastión de la España Islámica, en 1492 por los Reyes Católicos, Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón. La fiesta cívica y religiosa está rodeada constantemente de mucha controversia: algunos utilizan el evento como punto de encuentro de perspectivas políticas nacionalistas, extremistas y de extrema derecha, mientras que otros intentan poner fin a esta ideología y mostrar solidaridad con la comunidad musulmana de Granada. En el acto intervienen a menudo personalidades de la extrema derecha, como Javier Ortega Smith, secretario general de Vox, que el año pasado, en 2019, defendió la expulsión de la comunidad musulmana de Granada, tal como lo hicieron los Reyes Católicos en 1492, y también ensalzó el concepto de “Reconquista”, un término controvertido ya que niega esencialmente el poder del reino islámico y, como escribe el filósofo Ortega y Gasset, una reconquista que dura ocho siglos no es una reconquista.
El debate es enorme y está lleno de muchos entresijos, pero sin embargo es esencial mirar más allá de lo superficial; especialmente más allá de una España feliz y soleada donde la gente es amable y la cerveza es barata.
Beyond the Superficial
Having been in Granada for almost 6 months now, I’m starting to realise and notice certain aspects of the city that are below the superficial. Of course, living as a local here has its beauty and has provided me with a newfound and integral side to my social identity. However, I’ve noticed that, as a region, Andalucía superficially prides itself on its Arabic heritage and identity thanks to its main tourist attractions, yet on the microlevel of social interaction this is not the case.
Vacas en la nieve (Trevélez)
After finishing exams earlier this month I had a free weekend and so I decided to go to the Alpujarras villages once more. My friend and I got the bus to the highest village up the mountain called Trevélez where it was snowing; we had a great time walking through the snowy countryside and eating the local dishes. After this chilly trip, we then returned to Granada and the next day went to a hammam. These are Arab baths left behind by the moors during the Moorish conquest and are extremely popular throughout Andalucía as an attraction. The hammam was filled with various pools of differing temperature, a sauna and a series of beds where they give massages. A spa trip was definitely needed after the stress of exams and I left feeling like a new person.
Nonetheless, after experiences like this, I often think about the amount of tourism revenue Andalucía must receive for its remaining Islamic treasures left behind by the Nasrid dynasty. You will often find that tourist guides on Andalucía are littered with information on their great Moorish monuments, such as the Alhambra Palace and the Mezquita in Córdoba. Even so, I have been wondering whether Andalucía is truly proud of its Arab heritage on a more social and political level. This is a large topic to explore, however, one event that may briefly summarise or conclude a part of this debate occurs here in Granada annually on the 2nd January. This event is called the Toma de Granada (‘the capture of Granada’) and celebrates the anniversary of the conquest of Granada, and the last bastion of Islamic Spain, in 1492 by the Catholic Monarchs, Isabella I of Castile and Ferdinand II of Aragon. The civic and religious festival is constantly surrounded by a lot of controversy: some use the event as a rallying point for nationalist, extremist and far-right political perspectives, whilst others attempt to put a halt to this ideology and show solidarity with the Muslim community of Granada. Often infamous personalities of the far-right speak at the event, such as Javier Ortega Smith, the Secretary General of Vox, who last year in 2019 defended the expulsion of the Muslim community in Granada just as the Catholic Monarchs did in 1492, and also praised the concept of the “Reconquest” – a controversial term as this essentially negates the power of the Islamic reign and, as the philosopher Ortega y Gasset writes, a reconquest that last for eight centuries is not a reconquest.
The debate is huge and filled with many ins and outs, but nonetheless it is essential to look beyond the superficial; especially beyond a happy, sunny Spain where the people are friendly, and the beer is cheap.
Una vez más este mes ha sido otro muy ocupado con muchas celebraciones y nuevas tradiciones que he podido experimentar. Empezamos el mes con una alegría festiva en diciembre y desafortunadamente lo terminamos con la pesadumbre de los exámenes de enero. Sin embargo, he podido hacer muchas cosas emocionantes durante las pausas de revisión.
Museo de la Zambra
Aunque el invierno está en pleno auge, el clima durante diciembre era hermoso, con cielos soleados todos los días y sin lluvia a la vista. Decidí pasar un día glorioso dando un paseo por el Sacromonte. Este es el barrio de la ladera que se encuentra enfrente del Palacio de la Alhambra, al otro lado del valle. Después de la conquista cristiana de la ciudad en 1492, se convirtió en el hogar tradicional de la población romaní granadina y se caracteriza por sus casas cueva, museos de flamenco y tabernas. He incluido una foto que muestra el exterior del Museo de la Zambra. Este es el lugar donde una selección de mis artistas flamencos favoritos tocó todos juntos, incluyendo Estrella Morente, los Habichuela e Isabel la Golondrina; la actuación se grabó en 2007 para una película llamada Casa, Cueva y Escenario y se puede encontrar en Youtube.
Mis compañeros de casa y yo
Una Navidad granadina es muy diferente a lo que tenemos en el RU. El 25 de diciembre lo celebramos en la casa con una cena de sushi. Algunos de mis compañeros de casa se habían ido a casa por las fiestas, pero el resto nos lo pasamos muy bien, comiendo sushi, bebiendo y hablando de nuestros logros a lo largo del año. Otra tradición popular es tener muchas cositas de dios en la casa. Estas son pequeñas galletas y pasteles, a menudo hechos de mazapán, que se pueden comprar en cualquier pastelería de la ciudad. Son algo así como la versión española de los mince pies.
Finalmente, la temporada de exámenes ha llegado, y me he quedado en casa estudiando. Sin embargo, a menudo tomo largos descansos entremedio que me han permitido ver más de la ciudad también. Un día fui a ver el Carmen de los Mártires, que es un jardín junto al Palacio de la Alhambra, lleno de hermosas estatuas, vegetación y brillantes vistas de la ciudad abajo. Fue el descanso perfecto, ¡pero ahora vuelvo a estudiar!
A Granadian Winter
Yet again this month has been another busy one with lots of celebrations and new traditions that I’ve been able to experience. We started the month off with festive cheer in December and we’re unfortunately ending it with the gloom of the January exams. Nonetheless, I’ve been able to do lots of exciting things during my revision breaks.
Sacromonte
Even though the winter is in full swing, the weather during December was beautiful with sunny skies every day and no rain in sight. I decided to spend one glorious day by taking a walk to the Sacromonte. This is the hillside neighbourhood that is found opposite the Alhambra Palace on the other side of the valley. After the Christian conquest of the city in 1492, it became the traditional homeplace of the Granadian Romani population and is characterised by its cave houses, flamenco museums and taverns. I’ve included a picture which shows the outside of the Museo de la Zambra. This is the place where a selection of my most favourite flamenco artists played all together, including Estrella Morente, los Habichuela and Isabel la Golondrina; the performance was recorded in 2007 for a film called Casa, Cueva y Escenario and can be found on Youtube.
A Granadian Christmas is very different from what we have in the UK. On the 25th December we celebrated at the house with a sushi dinner. A few of my housemates had gone home for the holidays but the rest of us had a really nice time, eating sushi, drinking and talking about our achievements throughout the year. Another popular tradition is to have lots of cositas de dios (small gifts of God) in the house. These are small biscuits and cakes, often made of marzipan, that you can buy from any cake shop in the city. They’re sort of like the Spanish version of mince pies.
Finally, the exam season is here, and I’ve been stuck at home studying. However, I often take long breaks in between that have allowed me to see more of the city too. One day I went to see the Carmen de los Mártires which is a garden next to the Alhambra Palace, filled with lots of beautiful statues, greenery and brilliant views of the city below. It was the perfect break but now back to the studying!
During my time in Granada it is clear to see the legacy Federico del Sagrado Corazón de Jesús García Lorca has left behind in his home city. The poet, playwright and theatre director made a great social impact during his short 38 year long life which can be seen through the numerous things named after him such as the park and even the airport. On my road there is a statue of him along with other famous Granadians however he stands out to me the most. Having studied his play ‘Bodas de sangre’ in detail at university I had some pre-existing knowledge on him but I did not know how important he is. I am going to visit his museum without a doubt.
The museum was once the summer home of the Lorca family and is situated within the Federico Garcia Lorca Park, also known as the Huerta de San Vicente. The summer retreat inspired Lorca to do what he did best: write. The inside of the house has been preserved very well. It is the same as it was for the Lorca family and there are many original items of furnishing still there. Many of his famous works were created here, coincidentally including in 1932 the tragedy Blood Wedding. The park was created as a memorial to Lorca. It is situated on the outskirts of the city which was once the Vega or the orchard area of Granada. The park is on one of if not the longest roads in the city: Camino de Ronda which runs all along the city side of the autovia.
A month after the civil war started Lorca was arrested and killed on the orders of right-wing military authorities in Granada. According to newly released documents that give an insight on the death of one of the most famous victims of the Spanish civil war. The documents, written in 1965 by the Granada police are the first ever admission by Franco-era officials being involved in the death. The documents suggest García Lorca was persecuted as a result of his beliefs, depicting him as a socialist and a Freemason who carried out homosexual and abnormal practices.
It is clear to see despite his short life, the influence he still has on Spanish society today. His legacy will continue forever.
Español:
Durante mi estancia en Granada es evidente el legado que Federico del Sagrado Corazón de Jesús García Lorca ha dejado en su ciudad natal. El poeta, dramaturgo y director teatral tuvo un gran impacto social durante su corta vida de 38 años que se puede ver a través de las numerosas cosas que llevan su nombre como el parque e incluso el aeropuerto. En mi camino hay una estatua de él junto con otros granadinos famosos, sin embargo él es el que más me llama la atención. Habiendo estudiado su obra ‘Bodas de sangre’ en detalle en la universidad tenía algunos conocimientos preexistentes sobre él pero no sabía lo importante que es. Voy a visitar su museo sin duda.
El museo fue una vez la casa de verano de la familia Lorca y está situado dentro del Parque Federico García Lorca, también conocido como la Huerta de San Vicente. El retiro de verano inspiró a Lorca a hacer lo que mejor sabía hacer: escribir. El interior de la casa se ha conservado muy bien. Es la misma que la de la familia Lorca y todavía hay muchos muebles originales. Muchas de sus famosas obras fueron creadas aquí, incluyendo casualmente en 1932 la tragedia de las Bodas de Sangre. El parque fue creado como un monumento a Lorca. Está situado a las afueras de la ciudad, en lo que fue la Vega o la zona de la huerta de Granada. El parque se encuentra en una de las carreteras más largas de la ciudad: El Camino de Ronda que recorre toda la ciudad por el lado de la autovía.
Un mes después del inicio de la guerra civil, Lorca fue arrestado y asesinado por orden de las autoridades militares derechistas de Granada. Según documentos recién publicados que dan una idea de la muerte de una de las víctimas más famosas de la guerra civil española. Los documentos, escritos en 1965 por la policía de Granada, son la primera admisión de que los oficiales de la época de Franco estuvieron involucrados en la muerte. Los documentos sugieren que García Lorca fue perseguido como resultado de sus creencias, describiéndolo como un socialista y un masón que realizaba prácticas homosexuales y anormales.
Es evidente que a pesar de su corta vida, la influencia que tiene todavía en la sociedad española de hoy en día. Su legado continuará para siempre.
No hay duda que este mes pasado he experimentado de cultura en Granada como resultado de la estación festiva. Con la llegada de diciembre, los mercados de navidad han seguido y ahora el centro de la ciudad es siempre es lleno con gente quien está aprovechando de la música en viva, los luces brillantes y las atracciones disponibles. A pesar de Granada no es una gran ciudad en comparación de mi ciudad de hogar Birmingham y obviamente Londres lo cual es donde estoy situado a universidad, ya hay un buen ambiente y me disfruta el hecho que navidad aquí no es tan comercializada como estas otras ciudades.
Yo diría que la presencia de la Sierra Nevada ayuda aumentar la espirita festiva de la ciudad. Mis amigos y yo siempre disfrutamos la vista desde mi balcón donde podemos ver las montañas y luces de navidad a lo largo de una de las calles más famosas y llenas en Granada: Avenida de la Constitución. Con respecto a los luces, hay una chuchería gigante en el centro, me destaca más que las otras luces porque funciona como el punto de encuentro principal por la mayoría de gente. Puedo decir desde experiencia es una buena manera de encontrar tus amigos. La noria me recuerda de Londres, no es el mismo del ojo de Londres pero es carísimo y todo el mundo continua comprar billetes entonces en una manera hay similitudes.
También este mes finalmente he tenido la oportunidad de visitar el centro comercial famoso de Granada se llama ‘Nevada Shopping’. Accesible en metro, pienso que es un sistema de transporte debería aprovechar más mientras estoy en Granada sin duda. Para ser sincero el centro comercial es más gran que había pensado especialmente cuando la población de la ciudad es de solo 300.000. Pero al mismo tiempo no hay muchos otros lugares se puede ir a comprar donde todas las tiendas están situado en un sitio por eso usualmente está muy lleno especialmente durante los fines de semanas.
Mi viaje al centro comercial me permitió ver más de la ciudad y también encontrar algo para vestirse por el almuerzo de navidad con la oficina. El almuerzo fue una buena manera de encontrar y hablar con el resto de la oficina y los otros quienes no trabajo con diariamente (los ingenieros de software). Es emocionante ver que el número de empleadas en la compañía ha aumentado mucho desde llegue en septiembre entonces pienso que el almuerzo es genial ver a todos juntos en un solo lugar.
Aunque yo diría que el parte más memorable del mes fue el concierto de Hans Zimmer y John Williams. Ambos son compositores extremadamente famosos en la industria de música y película. Fue una experiencia inolvidable poder ver el proceso detrás la creación de la música y verlos realizadas en vivo. Algunas de las canciones incluidas fueron películas tales como ‘Harry Potter’, ‘Madagascar’, ‘Tiburón’ y ‘Star Wars’. Mi canción favorita de la noche fue ‘Time’ desde la película ‘Incepción’ porque sin la canción, la película no sería la misma. Es tan poderosa y para mi es la paradigma de una canción sinfónica. Fue un placer experimentarlo en persona.
English:
There’s no doubt that I’ve experienced Granada’s culture this past month as a result of the festive season. With the arrival of December, the Christmas markets have followed and now the city centre is always full with people taking advantage of the live music, bright lights and attractions available to them. Although Granada is not a big city compared to my home city Birmingham and obviously London which is where I am based at university, there is still a good atmosphere and I enjoy the fact that Christmas here isn’t so commercialised as these other cities.
I would say the presence of the Sierra Nevada helps to increase the festive spirit of the city. My friends and I always enjoy the view from my balcony where we can see the mountains and Christmas lights on of the most famous and busy streets in Granada: Avenida de la Constitución. With respect to the lights, there’s a gigantic bauble in the city centre, it stands out to me the more than the other lights because it acts as the main meeting point for the majority of people. I can say from experience it is a good way to find your friends. The Ferris wheel reminds me of London, it is not the same as the London Eye but it is expensive and everyone keeps on buying tickets so in a way they are similar.
Also this month I finally had the opportunity of visiting Granada’s famous shopping centre called ‘Nevada Shopping’. Accessible by metro, I think it is a system of transport I should take advantage of more whilst I am in Granada without a doubt. To be honest the shopping centre is bigger than I had thought especially when the population of the city is only 300,000. But at the same time there are not many other places you can go to go shopping where all the shops are in one place therefore it is very busy especially during the weekends.
My trip to the shopping centre allowed me to see more of the city and also to find something to wear for the Christmas lunch with the office. The lunch was a good way of meeting and speaking with the rest of the office and those who I don’t work with daily (the software engineers). It is exciting to see that the number of employees in the company has increased a lot since I arrived in September so I think the lunch is great to see everyone together in one place.
However I would say the highlight of the month was the Hans Zimmer and John Williams concert. Both are extremely famous composers in the music and film industry. It was an unforgettable experience to be able to see the process behind the creation of the music and see them performed live. Some of the songs included were from films such as ‘Harry Potter’, ‘Madagascar’, ‘Jaws’ and ‘Star Wars’. My favourite song of the night was ‘Time’ from the film ‘Inception’ because without the song, the film would not be the same. It is so powerful and for me it is the epitome of a symphonic song. It was a pleasure to experience it in person.
Literature, travels and lots of football! My second month in Sevilla
In my second month in Sevilla I have been making a big push to get involved in as many activities as possible. Twice a week I play 7 a side football, which is a great way to have fun, socialise and stay fit all at once. I’ve found it interesting to observe just how differently football is played in Spain compared to in England. The football is far more technical, with a greater focus on one touch passing.
Granada 1 – 2 Real Sociedad
At the same time university is becoming more demanding and time consuming. In particular, having to read literature such as The Odyssey by Homer and The Aeneid by Virgil (both in Spanish) is proving to be a challenge! However, I am finding the lectures interesting and interactive. The fact that they are more loosely structured and even somewhat anarchic, allows for more debate and on a personal level the chance to test my oral Spanish at an academic level.
I have also taken advantage of some of the bank holidays to further explore Andalusia, a region which is far bigger that many would think. Easily the most enjoyable trip I took was to visit my friend from London who is currently doing a work placement in Granada. In comparison to Sevilla, Granada has a far more peaceful atmosphere and the stunning backdrop of the snowy Sierra Nevada mountains gives it a truly unique touch. Just walking through the hillside neighbourhoods, breathing in the clean air and marvelling at the stunning street art made my trip worth wile. But I was also fortunate enough to attend a La Liga match at the Granada CF.
Centro de Granada
It was a huge match given that Granada, at the time, had somehow climbed to the top of the table. It must be said that Granada is not traditionally a huge footballing city, but there was still a huge amount of excitement in the stadium and a rather nice family atmosphere.
While Granada may not me the most football crazy city in Spain, Sevilla certainly is. The 10th of November marked the first Gran derbi of the season, played in the stadium of Real Betis. As we live in the area of Nervion which traditional Sevillista turf, my friends and I ended up watching the match in a Sevilla bar. The atmosphere was ferocious. I, somewhat provocatively, was wearing a Betis shirt and received lots of abuse throughout the night (most of it friendly I must add). I can certainly confirm what many had told me before; that El Gran Derbi de Sevilla is the biggest game in Spain.
En mi segundo mes en Sevilla, he sido intentando involucrarme en las más actividades posibles. Dos veces cada semana juego futbol, lo cual es una manera fantástica para divertirse, hacer nuevos amigos y mantenerse en forma todo al mismo tiempo. Es interesante ver que juegan en una manera diferente aquí en España. EL juego es mucho más técnico, con un énfasis sobre Tiki taca.
Estadio Sanchez pizuan en Sevilla
Dicho eso, La universidad ahora es más difícil y consume mucho mas de mi tiempo. En concreto, leyendo literatura como por ejemplo La Odisea De Homero y La Eneida de Virgilio es un gran desafío. Sin embargo, las clases son muy interesantes y interactivas. El hecho de que es más arcaica y hay menos estructura, permite para más discusión y desde un nivel personal me permite practicar mi español en una escena académica.
También he aprovechado de los días de vacaciones para explorar la región de Andalucía. Por ejemplo, un viaje muy divertido fue mi viaje a Granada, lo cual tiene una atmosfera mucho mas tranquila de Sevilla y sus montañas espectaculares lo hace una ciudad única. Caminando por los barrios altos, respirando el aire fresco y maravillándome del arte callejero era suficiente para justificar mi viaje. Pero también estaba muy afortunado para ver un partido de Granada CF contra Real Sociedad. Fue un partidazo dado que Granada fue en el primer lugar en La Liga. Tengo que decir que Granada tradicionalmente no es una ciudad que apasiona mucho del futbol, pero fue mucho animación en el estadio y un ambiente de familia muy bonita.
Mientras la ciudad de Granada no es famosa para su equipo de futbol, en Sevilla es el contrario. Al 10 de noviembre fue el primero gran derbi de la estación, un partidazo entre Sevilla y Real Betis. Mis amigos y yo hemos visto el partido en una pena sevillista, en Nervión cerca del estadio Sánchez Pizcan. El ambiente era increíble y sin duda puedo confirmar lo que otros me han dicho que el gran derbi de Sevilla es el partido más grande en España.
Ya ajustado a la nueva forma de vida académica aquí en Granada, he podido dedicar más tiempo a explorar las costumbres y maravillas culturales que tiene esta ciudad. Durante este mes el tiempo ha cambiado drásticamente, comenzando con la arena y el mar y terminando con la nevada en las montañas.
Paella
Afortunadamente, mis amigos y yo logramos ir a la playa por última vez antes de que el frío nos golpeara. La ubicación de Granada es sin parangón; montañas a 30 minutos al este y la playa a 30 minutos al sur. Frecuentemente vamos a una playa llamada Salobreña, normalmente bastante tranquila y poco conocida por los turistas, por lo que a menudo nos encontramos entre las familias españolas locales disfrutando de sus fines de semana. Para nuestro último viaje a la playa este año decidimos pedir una paella de mariscos en un chiringuito cercano. Fue quizás la paella más extravagante que he comido en mi vida, pero pese a ello, era muy buena.
Sin embargo, el tiempo ha cambiado ya. Hace unas semanas, la primera nieve se cayó sobre las montañas y ahora la temperatura media del día es de unos 10 grados. Los conciertos de la casa se han trasladado del jardín al salón, donde tenemos una chimenea para mantener el ambiente acogedor. Mis compañeros de casa me mostraron recientemente un gran lugar que ofrece un cálido refugio del frío de afuera y una experiencia española muy auténtica al mismo tiempo. El lugar es un restaurante-bar llamado La Casa de Vinos donde se sirven deliciosos y locales vinos tintos de Granada y más allá, y también sirven grandes surtidos de patés, embutidos, quesos, etc. Por lo general, está de bote en bote con gente charlando, comiendo, bebiendo, y, por supuesto, ¡evitando el frío!
Peña La Platería
Por fin, explorar la cultura de Granada no sería completo sin ir a ver un espectáculo de flamenco. Mis amigos y yo fuimos a Peña La Platería, un lugar de renombre que celebra espectáculos de flamenco todos los jueves por la noche. Afirma ser el club de flamenco más antiguo de España, fundado en 1949. Los intérpretes fueron excelentes y, por la reacción del público, estoy seguro de que todos sintieron el duende que la actuación merecía.
Como siempre, tengo mucha ilusión por los próximos meses y la llegada de una nueva estación.
Peñas, peaks and paella
Now adjusted to the new academic way of life here in Granada, I’ve been able to dedicate more time to exploring the cultural customs and wonders that this city has. Over this month the weather has changed dramatically, starting with sand and sea and ending with snowfall on the mountains.
Fortunately, my friends and I managed to go to the beach one last time before the cold hit. Granada’s location is like no other; mountains 30 minutes to the East and the beach 30 minutes to the South. We regularly go to a beach called Salobreña, usually quite quiet and not very well-known by tourists so we often find ourselves amongst the local Spanish families enjoying their weekends. For our final trip to the beach this year we decided to order a seafood paella in a near-by chiringuito (beach bar). It was perhaps the most extravagant paella I’ve ever had, but nonetheless, it was still very good.
La primera nieve sobre las montañas
However, the weather has now changed. A few weeks ago, the first snow fell on the mountains and now the average temperature in the day is around 10 degrees. The concerts at the house have been moved from the garden to the living room, where we have a fireplace to keep the atmosphere cosy. My housemates recently showed me a great spot which offers a warm refuge from the cold outside and a very authentic Spanish experience at the same time. The place is a restaurant-bar called La Casa de Vinos where they serve delicious and local red wines from Granada and beyond, and also serve large sharing platters of pâté, cured meats, cheese etc. It’s usually packed with lots of people chatting, eating, drinking, and, of course, avoiding the cold!
Peña La Platería
Finally, exploring the culture of Granada would not be complete without going to see a flamenco show. My friends and I went to Peña La Platería, a renowned spot which holds flamenco shows every Thursday evening. It claims to be Spain’s oldest flamenco club, founded in 1949. The performers were excellent and, from the audience’s reaction, I’m sure everyone felt the duende that the performance deserved.
As always, I’m very excited for the coming months and the arrival of a new season.
Al bajarme del avión en el aeropuerto y sentir el aire pesado andaluz golpeó mi cara, yo sabía que verdaderamente había llegado a Granada. Mi primer mes aquí se ha llenado de muchas maravillas, paseos turistas y oportunidades para mejorar mi español. Mi perspicacia principal de la vida, la cultura y las tradiciones españolas ha venido de vivir con mi nueva familia española en el centro del Albaicín (antiguo barrio árabe de Granada).
La Alhambra y yo (Me and the Alhambra)
Para el año viviré en el Mirador de Akasha, una asociación cultural y espacio de arte en el centro del Albaicín; donde viven ocho españoles. Cada uno de mis compañeros tiene su propia historia, así que siempre hay mucho de qué hablar. Sin embargo, el dialecto granadino es casi como una lengua entera en sí mismo y puede ser difícil de entender cuando se dejan caer las consonantes y las palabras se machacan juntas. No obstante, después de pasar un mes aquí, ¡siento que de hecho estoy desarrollando un ligero acento andaluz! La casa funciona además como un espacio de conciertos donde casi todos los jueves y domingos invitamos a los músicos a tocar en la terraza jardín. He tenido el honor de trabajar en la taquilla, que implica conocer a muchos de los lugareños españoles, pasándoles entradas y dándoles la bienvenida a la casa. ¡Qué afortunado me siento!
Concierto en el jardín (Concert in the garden)
Visité el majestuoso palacio de la Alhambra también y aprendí una gran cantidad sobre la conquista morisca sobre Granada y el resto de España. Una de las partes más interesantes fue los Jardines del Generalife. Los jardines son un ejemplo de paisajismo y arquitectura árabe, y el domicilio que se encuentra dentro de los jardines fue el palacio veraniego y la finca rural de los gobernantes nazaríes del Emirato de Granada en Al-Andalus.
Además, mi vida académica aquí ha estado muy atareada. En mi tiempo libre, voy a muchas lecturas sobre lingüística, filosofía y relaciones internacionales. En la universidad, mis talleres favoritos han sido los de las “Tardes de Europa”. Han sido excelentes para conocer la actualidad de Europa en cuanto a los diferentes ámbitos de la sociedad, la economía, la política, la cultura o la ciencia. He podido debatir, opinar e intercambiar ideas en las charlas, que ha sido genial para mi español más formal y académico.
Tengo mucha ilusión de ver lo que el año próximo me depara aquí en Granada. ¡Vamos!
My first Granadian month
When hopping off the plane at the airport and feeling the heavy Andalusian air hit my face, I knew that I had truly arrived in Granada. My first month here has been filled with many wonders, site-seeing and opportunities to improve my Spanish. My main insight into Spanish life, culture and traditions has come from living with my newfound Spanish family in the centre of the Albaicín (the former Arab quarter of Granada).
For the year I’ll be living in the Mirador de Akasha, a cultural association and art space in the centre of the Albaicín; where eight Spanish people live. Each of my housemates has their own story, so there’s always so much to talk about. However, the Granadian dialect is almost like an entire language in itself and can be hard to understand when consonants are dropped, and words are mashed together. Nonetheless, after spending a month here, I feel like I’m actually developing a slight Andalusian accent! The house also doubles as a concert space where almost every Thursday and Sunday we invite musicians to come and play in the garden terrace. I have had the honour of working on the door, which involves meeting lots of the Spanish locals, giving them tickets and welcoming them into the house. I feel very lucky!
My academic life here has also been very busy. I go to lots of talks on linguistics, philosophy and international relations in my spare time. At the university, my favourite workshops have been those of the “Tardes de Europa” (literally: European Afternoons). They’ve been great for getting to know the current situation of Europe in regard to its different socio, economic, political, cultural and scientific spheres. I have been able to debate, create opinions and exchange ideas throughout the workshops, which has been great for my academic and more formal Spanish.
I’m extremely excited to see what the future year holds for me here in Granada. ¡Vamos!
En breve, mi nombre es Aarun Ilyas y estudio Estudias Hispánicas con Administración de negocios en Queen Mary University of London. Como parte de mi tercer año, estoy realizando prácticas profesionales en Badger Maps, una startup americana, en Granada, en el sur de España.
Es difícil saber si este primer mes me ha pasado volando o no, de día a día cambia. La idea de trasladarme a un nuevo país siempre había sido una bastante abrumadora, puedo decir que ha sido un paso enorme para mí. Aunque llegando no conocía a nadie, pronto hice amigos con la plétora de estudiantes de Erasmus en UGR.
Situado en la fascinante región de Andalucía, la provincia de Granada cuenta con una amplia gama de playas y pueblos. Hasta ahora, el viaje más interesante que he hecho fue al territorio británico de Gibraltar, la casa de los macacos. Es más Gibraltar está a solo 11 kilómetros de Marruecos, el norte de África. Desde el peñón de Gibraltar puedes ver los paisajes hermosos del norte del continente.
Yo diría que en Granada ya me siento como si estuviera en mi casa. Estoy muy contento en mi trabajo, y la vida andaluza es de maravilla y la cultura de ir de tapas es un sueño. Ahora tengo muchas ganas de seguir explorando la apasionante historia de esta ciudad, con la famosa Alhambra siendo la joya de la corona. Desde cualquier punto en la ciudad se puede ver por ejemplo al Mirador de San Nicolás. Espero a entrarlo antes de irme de Granada.
English:
In brief, my name is Aarun Ilyas and I study Hispanic Studies with Business Management at Queen Mary University of London. As part of my third year, I’m doing a work placement at Badger Maps, an American startup, in Granada, in the south of Spain.
It’s difficult to know if this first month has flown by or not, it varies from day to day. The idea of moving to a new country alone has always been quite a daunting thought and I can say that it has been a big step up for me. Although arriving not knowing anyone, I soon made friends with a lot of the Erasmus students at UGR.
Situated in the fascinating region of Andalucía, the province of Granada has a wide range of beaches and towns. So far, the most interesting trip I have done was to the British territory of Gibraltar, the home of the macaques. Moreover Gibraltar is only 11 kilometres from Morocco, the north of Africa. From the Rock of Gibraltar, you can see beautiful landscapes of the north of the continent.
I would say that in Granada I already feel like I am at home. I am very happy at work, Andalusian life is wonderful and the culture of going out for tapas is a dream. Now I look forward to continuing to explore the exciting history of this city, with the famous Alhambra being the jewel in the crown. It can be seen from anywhere in the city for example at the Mirador de San Nicolás. I hope to go inside it before leaving Granada.
Como un amante del futbol y de los viajes, mi estancia en España me ha dado muchas oportunidades para juntar mis dos pasatiempos favoritos en varias ocasiones. Actualmente estoy en Madrid, la ciudad de dos de los tres equipos más grandes de España así que esperarías que escriba sobre unas visitas al Santiago Bernabéu y al Vicente Calderón. Aunque he disfrutado un par de partidos de Champions League en estos estadios y me encantaría escribir sobre ellos, no sería una perspectiva verdadera de mis creencias en relación con el futbol. En 2016 he estado viendo partidos en sitios desde El Nuevo Arcángel hasta El Estadio de Santo Domingo y desde Los Carmenes hasta El Carlos Tartiere.
El Nuevo Arcángel – Córdoba
Gracias al grupo Erasmus en Córdoba, fue el primero estadio que visité durante mi estancia Erasmus, incluso tuve la suerte de hacer un tour del estadio y conocer a los jugadores. Por desgracia, bajó el Córdoba de La Liga el año pasado así que no iba a ver equipos como el Real Madrid o el Barcelona allí, sin embargo, aproveché para ver un estadio nuevo. Tres meses después del tour, vi mi primer partido en El Arcángel, el partidazo entre Córdoba, en la zona de acenso, y Albacete, en la zona de bajada. El partido no terminó como creía porque ganó el Albacete en el último minuto.
Los Carmenes – Granada
Mi visita a Los Carmenes en Granada era inesperada pero si hay una cosa que he aprendido durante mi estancia en España es que las cosas imprevistas son las mejores. Después de pasar el día de paseo en El Albaicín (un barrio famoso de Granada), quería descansar con unos amigos y fuimos a ver un partido. Nuestra actividad antes de ver el partido fue probar el tapas famoso de Granada a lado del estadio y la comida cumplió sus expectativas, especialmente las Berenjenas! Había mucho ambiente porque tenía que ganar el Granada para evitar descenso a La Liga Segunda y la afición cantó durante todo el partido. Metió dos goles Las Palmas en los primeros doce minutos y creía que iba a perder el Granada, sin embargo, no tenía razón…
Resultado – Granada 3-2 Las Palmas
El Santo Domingo – Alcorcón
Alcorcón, uno de los equipos profesionales de Madrid menos conocidos, tarda unos 30 minutos de tren desde Madrid centro. Ya que estoy trabajando en Madrid y me considero un fan del Córdoba, no podía rechazar la oportunidad de ver un partido suyo porque se juega al lado. Después de trabajar todo el día, me puse la camiseta verde otra vez para animar al equipo andaluz. Aproximadamente 600 fans viajaron a Madrid desde Córdoba y había mucho ambiente entre los cordobeses. Para mí lo mejor de todo fue poder cantar el himno de Córdoba otra vez, me sentía como había vuelto al sur. Podría ganar el Córdoba a pesar del frio, un miércoles por la noche en Madrid? Claro que sí!
Resultado – Alcorcón 0-1 Córdoba
Mi decisión viajar a Oviedo fue muy espontánea porque compré los billetes del tren un par de días antes de realizar el viaje. Después de pasar la mayoría de mi tiempo en el sur de España, ya era hora de experimentar el norte. El paisaje que vi desde mi asiento en el tren durante el viaje a Oviedo fue increíble, especialmente de las montañas. Como siempre, cuando vaya a un sitio nuevo, me gusta probar la gastronomía local y en Oviedo, aconsejo que se pruebe el Cachopo! Igual que cuando fui a Alcorcón, quería que mi visita al Carlos Tartiere coincidiera con el partido contra el Córdoba. Me encantó mi viaje a Oviedo y como se puede ver en la foto, salí en la tele!
Resultado – Oviedo 1-2 Córdoba
Para mí ha sido muy especial tener la oportunidad de poder visitar estos sitios. Hay una pasión y ambiente en los estadios pequeños de España que no se puede replicar en un estadio como el Santiago Bernabéu. Muchos de mis amigos españoles dicen que estoy loco por seguir el Córdoba por el país pero de verdad, es una excusa para visitar nuevos sitios que nunca habría visitado. Próxima parada, Valladolid.
ENGLISH:
As a huge lover of football and travelling, my time here in Spain has given me the opportunity to combine two favourite hobbies on various occasions. As I’m currently in Madrid, home to arguably two of the three biggest football clubs in Spain, you will probably expect this months report to contain stories about trips to the Santiago Bernabéu and the Vicente Calderón. As much as I enjoyed a couple of Champions League games in both stadiums and would be more than happy to write about them, it wouldn’t be an accurate reflection about my footballing beliefs. My 2016 journey has taken me from El Nuevo Arcángel to El Estadio de Santo Domingo and from Los Carmenes to El Carlos Tartiere.
El Nuevo Arcángel – Córdoba
This was the first new ground I visited here in Spain and thanks to the Erasmus association in Córdoba, I was lucky enough to go on a guided tour of the ground and meet the players. Unfortunately, Córdoba got relegated from the Spanish first division last year so there was no chance of me being able to see a Real Madrid or Barcelona type team there, however, I certainly made the most of the opportunity to visit a new place. It wasn’t until three months after the tour in which I got to watch a game there, I had the mouth-watering tie of promotion-chasing Córdoba against a relegation-threatened Albacete. The game didn’t quite go to plan with Albacete snatching a late winner.
Final score – Córdoba 2-3 Albacete
Los Carmenes – Granada
My visit to Los Carmenes, Granada, was rather unexpected but if there’s one thing I’ve learnt from my time abroad it’s that you have more fun when you improvise rather than when you stick to concrete plans. After spending the day touring El Albaicín (a neighbourhood within Granada city centre), it was time to relax and watch a bit of football. Our pre-match activity involved a quick visit to a few bars near the ground to try the famous tapas of Granada. The tapas certainly lived up to expectation and I would definitely recommend it, especially the Berenjenas! The match had a great atmosphere as it was a must-win game for relegation-threatened Granada, with fans acting as the twelfth man for all 90 minutes of the game. After seeing Granada go 1-0 down very early on it was almost inevitable that they would go on to lose the game, however, my prediction turned out to be wrong…
Final score – Granada 3-2 Las Palmas
El Santo Domingo – Alcorcón
Alcorcón, one of Madrid’s lesser known teams, is about a 30 minute journey from the city centre. As I’m currently working in Madrid and have been converted into a FC Córdoba fan, it was hard for me to turn down the opportunity of going to watch them play half an hour down the road. After a long days work it was time to put on that green shirt again and cheer on the boys from Andalucía. Around 600 Córdoba fans made the journey up to Alcorcón and the atmosphere was great. The best part of the game was getting to sign the anthem of Córdoba again. I felt like I’d gone back to the south, a flashback to my Erasmus period. The only question was, could they really win on a cold, Wednesday night in Madrid? Of course they could!
Final result – Alcorcón 0-1 Córdoba
El Carlos Tartiere – Oviedo
My trip to Oviedo was a spur of the moment decision, and it was my first time ever in Asturias. After spending so much time in the south of Spain, it was about time I found out what northern Spain had to offer. The scenery of the mountains was incredible and the city was really pretty. As with every new place, trying the local cuisine is one of the most important things that I do. My favourite dish was definitely Cachopo! Just like when I visited Alcorcon, I made sure that going to Oviedo coincided with their game against FC Córdoba. The trip turned out to be a huge success and as shown in the photo, I even made it on TV!
Final Result – Oviedo 1-2 Córdoba
Being able to visit all these places has been very special for me. There is a passion and an atmosphere in the smaller Spanish football clubs that quite simply, cannot be replicated in a place like Real Madrid. A lot of my Spanish friends say that I’m crazy for following FC Córdoba around the country but if I’m being honest, it’s one of the best excuses for going to visit new places which I simply wouldn’t have been to otherwise. Next stop, Valladolid.