Tag: Lisbon Portugal

  • Gus Freeman: Lisbon, Portugal – June 2024

    Estou no meu último mês em Lisboa e tem sido quente! Este último mês tem sido muitas coisas interessantes.

    O meu estágio nas câmaras de comércio Luso-britânica tem sido repleto de eventos emocionantes. Estive no Porto a ajudar em uma missão comercial de vinhos, onde recebemos muitos compradores do Reino Unido para virem provar muitos vinhos portugueses diferentes. Também tive a oportunidade de ir ao sul de Portugal, ao Algarve, onde organizámos um jantar de networking em um belo restaurante na praia. Também, na semana passada fomos convidados para uma celebração do Rei Charles III na casa dos Embaixadores Britânicos e a nossa empresa organizou a sua festa anual no Jardim de verão. Um mês incrível no trabalho, em que o meu português melhorou, mas também em que fiz alguns contactos muito interessantes.

    Consegui reservar algum tempo extra de trabalho após o jantar de networking no Algarve para tentar explorar mais um pouco de Portugal. Foi divertido e consegui ir ver as Bengali Caves e passar algum tempo na praia!! Também visitei alguns restaurantes de peixe fantásticos ao longo da costa sul entre Lagos e Faro.

    Com o ‘Euros’ a decorrer em Lisboa, consegui ir a um grande televisão no Bairro Alto para ver o jogo de Portugal com alguns amigos que fiz na Universidade Nova. Foi um jogo muito emocionante que foi para os penalties e senti realmente o amor que os pessoas português tem pelo futebol. Foi uma pena que perderam com a França no jogo seguinte

    Agora é a última parte da minha estadia em Portugal e estou a tentar aproveitar ao máximo as minhas últimas semanas.

    Moving into my last month in Lisbon and wow it has been hot! This last month has been full of some very exciting things.

    Bpcc summer party

    My internship at the British and Portuguese chambers of commerce has been full of exciting events. I have been in Porto helping run a wine trade mission where we hosted many UK buyers to come and taste many different Portuguese wines. I also got to go down to the south of Portugal, to the Algarve where we hosted a business networking dinner at a beautiful restaurant at the beach. If that was not enough, this last week we were also invited a celebration for King Charles III at the British Ambassadors house and our company hosted its annual Summer Garden party. An incredible month at work, in which I have had my Portuguese put to the test but also made some very exciting connections.

    A side from work, I managed to book some extra time of work after the networking dinner in the Algarve to try and do some more exploring of Portugal. This was fun and managed to go and see the Bengali caves and spend some time on the beach!! Got to also visit some amazing fish restaurants along the southern coastline between Lagos and Faro.

    There has been an exciting buzz around Lisbon with the Euros on, I managed to go to a big TV screening in Barrio Alto to watch Portugal’s last 16 game with some friends I have made from the university Nova. It was a very exciting game going down to penalties and I really felt the love that the Portuguese people have for football. A big shame that they could not get passed France in the Quarter Finals.

    Onto my last stretch of my time here in Portugal and trying to make the most of my last few weeks.

  • Gus Freeman, Lisbon – June 2024

    Segundo mês em Lisboa!!

    As últimas 4 semanas têm sido espectaculares. Continuo a gostar muito do meu trabalho e tenho estado envolvido em alguns projectos muito interessantes, incluindo a organização de missões comerciais de vinho e ‘’networking events’’. O tempo em Lisboa tem estado fantástico e por isso os fins-de-semana vou à praia para aproveitar o sol. Cascais é uma praia muito bonito, mas a minha preferida é Carcavelas porque é um pouco mais perto e mais fácil de lá chegar. Também é menos pessoas.

    O mês de junho em Lisboa é uma altura muito excitante porque há muitas festas religiosas. No dia 12 de junho fui assistir ao grande desfile dos Casamentos de Santo António na Av. da Liberdade. Assistimos aos espectáculos e trajes ao mesmo tempo que nós comíamos sardinhas e bebíamos cerveja que era vendida nas casas das pessoas. Lisboa estava tão movimentada e as festas duravam toda a noite. Todas as regiões dentro e fora de Lisboa competem para ter o melhor traje, dança e ideias. Isto foi muito impressionante.

    Começo a jogar um pouco de rugby aqui, mas infelizmente parece que serão apenas algumas sessões de treino. No entanto, não deixa de ser agradável e uma boa forma de praticar o meu português. Em vez disso, estou jogando muito voleibol de praia com um grupo simpático de estudantes portugueses que conheci na praia.

    Estou muito entusiasmado com o próximo mês, porque vai começar o Euros de futebol, no qual vou torcer por Portugal e Cristian Ronaldo. Mas também tenho duas viagens marcadas. Vou a Sintra, que é uma vila nos arredores de Lisboa, e também uma viagem à região do Algarve, no sul de Portugal. Onde as praias são fantásticas e há óptimos locais para pescar.

    Month two in Lisbon!!

    The last 4 weeks have been amazing. I am still really enjoying my work and have been involved with some very exciting projects, including organising wine trade missions and networking events. The weather in Lisbon has been amazing, and so most weekends have made my way to the beach to enjoy the sun. Cascais is a beautiful beach, but my favourite is Carcavelas as it is a little bit closer and easier to get too. It is also less crowded.

    June in Lisbon is a very exciting time because they have a lot of religious festivals. On the 12th of June I went to watch the big parade for o Casamentos de Santo António on Av de Liberdade We watched the amazing performances and costumes whilst eating sardines and drinking beer that was being sold from peoples windows. Lisbon was so busy and the parties went on all through the night. Every village in and out of Lisbon competes to have the best costume, dance routine and ideas. This was very impressive.

    I did manage to start playing some rugby out here, but unfortunately it looks like it will only be a few training session as it is out of season. However still enjoyable and a good way to practice my Portuguese. Instead I have been playing a lot of beach volleyball with a nice group of Portuguese students who I met at the beach.

    I am very excited to for the next month as not only is the Euros starting, in which I will be cheering for Portugal. But also I have two trips booked. One to Sintra which is a village outside of Lisbon, and also a trip down to the Algarve region of Portugal down south. Where the beaches are amazing and there are very good fishing spots.