Tag: Versailles

  • Versailles – Adam Connolly, France – October 2016

    Ce mois-ci, je n’avais rien de prévu durant un week-end alors j’ai décidé de visiter Versailles avec mes amis. J’avais déjà visité Versailles auparavant mais c’était juste une visite très rapide où je n’ai eu le temps que de jeter un bref coup d’œil. Nous avons décidé de passer la journée là-bas et découvrir ce que cet endroit avait à offrir. Bien que nous y ayons passé une journée complète, nous n’avons pas eu le temps de visiter l’intégralité de ce lieu.
    Il y a trois parties principales à Versailles : le palais qui abrite une architecture étonnante avec des œuvres d’art et deux jardins, la partie principale qui se trouve juste derrière le château et l’arrière où se trouve la maison de Marie-Antoinette. Comme c’était une belle journée, nous avons décidé de profiter des jardins.
    Les jardins représentent plus de 800 hectares et ont été aménagés par André le Nôtre. Ces jardins sont renseignés sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO, ainsi que le château, qui fait partie des trente lieux français à figurer sur cette liste.
    Les jardins sont magnifiques mais aussi très paisibles, chose étonnante car c’est l’un des endroits les plus visités de Paris. Les jardins sont très agréables pour se détendre et si vous aimez aller courir, il y une piste étonnante pour faire du jogging. Tout au bout des jardins, vous avez la possibilité de louer un bateau. Cela coûte environ 16€ pour une heure, ce qui n’est pas cher du tout, car nous avons divisé ce prix entre trois personnes.
    Cette visite des jardins a aussi été une excellente occasion pour prendre des photos comme par exemple des labyrinthes cachés qui ont un éclairage très original !

    Me and my Friends in the Versailles Gardens

    ENGLISH:

    This month, I had a weekend free, so I decided to visit versailles with some of my friends. I’d previously visited Versailles before, but it was just a quick stop and a brief look around. We decided to spend the day there and explore what the place really had to offer. Even though we had a full day there, we still didn’t get the chance to explore the whole of it.
    There are three main parts to Versailles, the palace, which houses amazing architecture and artworks and then there are two gardens; the main one, which is just behind the house and then one that’s behind that garden, which Marie Antoinette’s house is located. Because it was a nice day, we decided to go to the gardens and take all day to look around them.
    The gardens cover more than 800 hectares of land, which were landscaped by André le Nôtre. The gardens are on the UNESCO world heritage list, along with the house, which is one of thirty places in France to be placed on the list.
    The gardens are so peaceful and beautiful and even though they’re one of the most visited locations in Paris, the size of the grounds, doesn’t make it feel busy at all. The grounds are great to relax in and if you’re into running, an amazing backdrop to jog. Right at the end of the gardens, there’s the possibility to hire a boat, which costs about €16 euros for an hour, which wasn’t expensive at all, seeing as it was divided between three of us.
    Also the gardens make a great photo opportunity as some of the hidden garden mazes have really cool lighting.

  • Loving Paris! – Adam Connolly, August 2016 (France)

    Après avoir été ici pendant plus d’un mois maintenant, je peux honnêtement dire que j’adore Paris. Je suis arrivé trois semaines avant que je commencé à travailler, donc évidemment je suis allé pour visiter des lieux tels que la Tour Eiffel, Versailles, le Louvre et le Sacré Cœur (pour n’en citer que quelques-uns). Je me suis déplacé dans mon nouvel appartement à Levallois, que j’ai trouvé sur l’une des pages ERASMUS Facebook. Mes colocataires sont vraiment gentils et ont m’aidé à installer dans vraiment bien, me donner des conseils de l’endroit où faire ma nourriture achats à l’endroit où sont les meilleurs endroits à visiter et pour sortir. J’ai commencé travail la semaine dernière et fait vraiment apprécié ! Mon équipe sont vraiment sympathique et j’installe bientôt bien dans l’équipe vivement. Pour la première semaine, il y avait une période de formation où j’ai appris avec la fille qui je prenais plus et de voir comment les choses fonctionnaient. Je l’ai trouvé assez difficile au début parce que étant dans une start-up, parce qu’il y a beaucoup de responsabilités. Je gère la plupart des choses pour l’ensemble du Royaume-Uni, tels que les relations avec les clients, la mise à jour des pages de médias sociaux, écrire des blogs et et des bulletins d’information à envoyer aux clients et la traduction de la littérature française en anglais pour qu’il puisse aller dans nos produits. Je suis également en charge des relations blogueur, de sorte que je dois trouver des blogueurs nouveaux et à venir pour écrire sur nos produits et aussi garder des bons relations nos vieux blogueurs, ce qui est vital pour une petite start-up comme la nôtre.

    ENGLISH:

    After having been here for more than a month now, I can honestly say that I am loving Paris. I arrived three weeks before i started work, so obviously went sightseeing to places such as the Eiffel Tower, Versailles, the Louvre and the Sacré Cœur (just to name a few). I moved into my new flat in Levallois, which I found on one of the Facebook ERASMUS pages. My flat mates are really nice and helped settle in really well, giving me advice from where to do my food shopping to where are the best places to visit and to go out. I started work last week and actually really enjoyed it ! My team are really warm and friendly and I soon settled into work quickly. For the first week there was a period where i shadowed the girl who i was taking over and to see how things worked. I found it quite difficult at first because being in a start-up, I have a lot of responsibilities. I manage most things for the whole of the United Kingdom, such as dealing with clients, updating the social media pages, writing blogs and and newsletters to send to customers and translating the French literature into English so that it can go into our products. I am also in charge of blogger relations, whereby I have to find new and upcoming bloggers to write about our products and also keep good relationships with our old bloggers, which is vital for a small start-up like ours.